|
Александр Ливергант
Переводчик, редактор. Родился в 1947 г. Перевел с английского романы Ивлина Во "Черная беда", Джерома К. Джерома "Трое на четырех колесах", письма Джонатана Свифта и Лоренса Стерна, "Жизнь Сэмюэла Джонсона" Дж. Босуэлла (в сокращении), эссе Бернарда Шоу, Г.К. Честертона, Дж.Б. Пристли, П.Г. Вудхауза и др. Составитель многих сборников английского и американского юмора, афоризмов и др. Редактор собрания сочинений К.Воннегута (1992). С 2003 г. заместитель главного редактора журнала "Иностранная литература". Преподает мастерство перевода в РГГУ.
Новая литературная карта России |
Copyright © 2003–2015 www.vavilon.ru
Copyright © 2003 Илья Баранов (дизайн)
Руководитель группы разработки – Дмитрий Беляков
Все размещенные на сайте изображения охраняются авторским правом.
Права на изображения, если не оговорено иное, сохраняются за их авторами.
Копирование объектов для помещения на другие сетевые ресурсы
не требует специального разрешения, если при этом дается ссылка на наш сайт.
По вопросам использования наших изображений для тиражирования
на бумаге, CD и т.п. обращайтесь к кураторам проекта:
info@vavilon.ru
Сопровождение NOC Service